четверг, 6 февраля 2014 г.

Русско-черногорский феномен

   Мы приехали сюда навсегда или просто посмотреть и уйти? История повторяется, только меняются актеры и мотивы… И что получится во время нашего «боравка» на Балканах, что будет после нас? Читайте…

   Русско-черногорские связи имеют давнюю историю. Уже в XVII в. русские начинают обучаться морскому делу в Перасте. Укрепляются отношения наших народов посредством участия жителей Которского залива в создании русского флота на протяжении XVIII столетия, а также через управление Котором русскими с начала XIX в.

   Первая волна. Эмиграция
  
Встречаются сильно различные и порой документально не подтвержденные сведения о годах приезда и количестве русских эмигрантов, перебравшихся в Королевство сербов, хорватов и словенцев (КСХС; с 1929 г. – Югославия). Обычно приводятся даты с 1917 по 1925 гг.; что касается количества эмигрантов, то число русских, прибывших в Которский залив, варьируется от 20 до 70 тыс. человек.

   Первыми беженцами стали 33 высокопоставленных русских офицера из штаба генерала Врангеля. Большинство из них высадилось в порту Зеленика (Герцег-Нови). Их разместили в населенных пунктах: Мелине, Дженовичи, Кумбор, Игало и Герцег-Нови. В те годы черногорцы дали прибежище 3 тыс. офицеров, казаков и военных, среди которых было 85 раненых и 120 инвалидов, а также восьмистам женщинам и семидесяти детям. Среди русских эмигрантов были больные тифом.

   В Боку Которскую эмигрировала элита царской России. В основном это были офицеры высокого ранга, а также профессора, врачи, деятели искусства и члены их семей. Многие из них остались жить и работать на территории муниципалитета Герцег-Нови. Во время их приезда все еще ощущались последствия войны, а тяжелое экономическое положение местного населения еще больше осложняло жизнь русских беженцев.

   Но, несмотря на это, эмигранты быстро адаптировались к новой среде и основали множество учреждений, которые занимались образовательной и культурной деятельностью.

   Русские запомнились местному населению тем, что организовывали большое количество культурных вечеров. Эмигранты имели хорошее музыкальное образование, они проводили концерты классической музыки и оперного пения, обучали людей французскому и русскому языкам, а также балету. В поселении Игало, в котором тогда проживало около 300 человек, было основано Русское филателистическое общество, издававшее бюллетень, распространявшийся тогда по всему миру.

   Через десять лет после приезда большое количество русских эмигрантов в поисках лучших условий жизни переселилось в другие края Королевства Югославия. Их присутствие оставило заметный след в культурной жизни Черногории, который ощущается и сегодня. Немногочисленные потомки русских эмигрантов и в настоящее время живут возле Которского залива.

   Известно, что образовательный и культурный уровень эмигрантов первой волны из России был очень высоким. По уровню образования переселенцы из России разительно отличались от местного населения, например, Сербии и Черногории, где в 1921 г. среди лиц старше 12 лет половина (50,5 %) были неграмотны!!!

   Надо подчеркнуть, что эмигранты из России официально считались политическими беженцами (как русские, не признавшие советской власти). Этот статус давал им право на трудоустройство в стране, на обучение и прочие льготы, в частности на пенсионное обеспечение. Для русских беженцев, желавших получить гражданство Югославии, был установлен определенный срок – десять лет, впоследствии сокращенный до пяти лет – проживания в стране.

   Также необходимо отметить, что беженцы встретили самый радушный прием. Характерно при этом, что и королевская семья, правительство, православная церковь и разные слои сербского и черногорского народа в целом искренне хотели помочь русским эмигрантам как можно лучше обустроиться на новом месте, создать для них хорошие условия жизни!

   Вторая волна. Военная
  
Сразу после завершения Второй мировой войны на вновь освобожденную территорию Югославии тоже попало некоторое количество русских.

   Третья волна. Брачная   Так называемая брачная волна началась с середины 50-х – начала 60-х гг. XX в.

   Картина жизни русских в Сербии была бы неполной без упоминания о тех россиянах, для которых причиной переезда в Сербию стал брак с местными жителями. Их миграцию мы относим к третьей волне и называем ее брачной. Семейные союзы граждан нашей страны – в основном это касается женщин – с гражданами Югославии стали возникать после восстановления отношений между нашими странами во второй половине 50-х гг. ХХ в. и после разрешения в СССР браков с иностранцами. Но число сербско-русских семей особенно увеличилось в последние два десятилетия. Это связано с приездом на работу в Россию большого количества мужчин из Сербии, которые остаются здесь на более или менее длительный срок. Первые сербско-черногорские фирмы, в основном строительные, возникали, например, в Москве, Казани, Осташкове и др. Поэтому нам известно, что в Осташкове заключено несколько десятков браков между девушками-работницами местных предприятий и сербскими строителями-рабочими. В такие русско-сербские браки нередко вступают люди одинакового образовательного и профессионального уровня. В крупных городах, где работает немало иностранных специалистов с высшим образованием, как правило, в брак с ними вступают русские женщины того же или более низкого профессионального уровня. Последние путем вступления в брак повышают свой социальный статус. Браки сельских жительниц с гражданами Сербии достаточно редки.

   Брачные миграции русских в Черногорию и Сербию популярны и в настоящее время.

   Четвертая волна. Недвижимость   В начале XXI в. начинаются новые русские миграции в Которский залив и по всей территории Черногории. Русские, приезжающие в Боку Которскую и на черногорское побережье, больше не беженцы.

   Теперь они посещают страну как туристы, бизнесмены, а большинство – как покупатели недвижимости. Русские не только приезжают, но и остаются. Они покупают дома, квартиры, земельные участки и поля. На каждом шагу видны плакаты с ценами на русском языке. Говорят по-русски, платят любые деньги, покупают, продают, торгуют, рушат стены и строят. Больше всего их интересует территория Которского залива, хотя интерес к остальным местам черногорского побережья также не мал. Побережье – самая популярная территория, но желание русских приобрести земельный участок и дом распространяется на все земли, вплоть до горного массива Дурмитор. Русские, купившие в Черногории квартиру, дом или землю и приезжающие сюда много раз в год со своими семьями, открывают здесь банковские счета для перевода денег. Они хорошо разбираются в условиях, которые предлагают местные банки. Сначала в большинстве случаев они переводили доллары в евро, но в последнее время используют кредитные карты для снятия денег и оплаты туристических услуг и товаров в магазинах.

   Агентства недвижимости стали появляться как грибы после дождя, а их владельцами становились находчивые местные, далекие от юридического образования жители. Профиль владельцев очень разнообразен, но все они объединены общим знаменателем – желанием быстро заработать. Поражает количество агентств недвижимости в муниципалитете Герцег-Нови, особенно в Топлой и Игало.

   Внезапный спрос на недвижимость, как пишут печатные СМИ, «поднял цены до небес» или «резко поднял цену за квадратный метр». Печатные издания подтверждают: русские скупают земельные участки, старые дома, заброшенные имения и земли, еще вчера бывшие общественными, даже в горах, вдали от моря. В Герцег-Нови, Которе и Будве наибольший интерес вызывают дома в старой части городов и квартиры в недавно построенных комплексах. Цены за квадратный метр квартир увеличились вдвое или даже втрое, а на некоторых территориях цена квадратного метра превышает 7000 евро.

   Русские журналы впервые появились в 2007 г. и стали выходить в Будве, где уже долгое время располагаются их редакции. Журналы печатаются тиражом от 2 и до 5 тыс. экземпляров.

   Повсюду вырастают многочисленные русские виллы, окруженные стенами-заборами. Строятся все новые жилые здания, туристические комплексы – меняется облик Которского залива, о чем свидетельствует множество заметок в печатных изданиях.

   Один из примеров – русское село в Тудоричах над автомагистралью, ведущей от Св. Стефана в Петровац.

   Частные дома строятся в соответствии со вкусом и желанием новых владельцев, начиная с внешней и заканчивая внутренней архитектурой; в связи с этим побережье приобретает совершенно другой вид.

   На каждом шагу различные предложения, предназначенные для русских – новых мигрантов. Местные СМИ предлагают в прайм-тайм и на первых полосах на русском языке все, что можно купить и отведать. Одна из самых популярных радиостанций «Делфин» постоянно передает рекламу на русском языке в утренних и дневных рекламных выпусках.

   Ежедневные газеты Черногории – «Побједа», «Дан» и «Вијести», – в которых была опубликована статья из газеты The Guardian (Лондон) от 1 августа 2007 г. под названием «Нашествие русских туристов как глобальное явление», постоянно информируют о русских туристах, предпринимателях, совершающих сделки в Черногории, покупающих отели, заводы, дома. Издание «Побједа» напечатало на первой полосе большую статью под названием: «Кремль и крем на Луштице». Вся деятельность, связанная с появлением русских в Черногории, описана в десятках статей, напечатанных в прессе за два последних года.

   Заинтересованность русскими клиентами, туристической краткосрочной и долгосрочной миграцией проявляют не только черногорские СМИ, но сербские и хорватские. Наиболее интенсивная покупка недвижимости происходит и в эксклюзивных местах Белграда. А также покупают в Крагуевце, на Златиборе и во Врнячкой Бане (Сербия)…

   «Политика», например, пишет 8 сентября 2007 г., что «после приобретения домов и имений на побережье регистрируется миграция русских целыми семьями, имеющая тенденцию постоянного проживания». Данной проблеме уделяют внимание и другие издания: «Вечерње новости» («Вечерние новости»), «Курир» («Курьер»), «Преглед» («Обзор»), «Сведок» («Свидетель»), «Економска политика» («Экономическая политика»), «Народне новине» («Народные новости»), «Ниш» и «Дневник» («Дневник») – Нови Сад.

   Электронные СМИ, радио и телевидение также настроены на русскую волну. Так, в августе 2007 г. на телевидении Черногории в беседе с послами нескольких стран в Черногории русский посол Яков Герасимов, отвечая на вопрос журналиста, касающийся скупки недвижимости русскими, ответил, что проблему можно и нужно решить, ведь это «черногорцы продают, а не русские покупают».

   Экономическая состоятельность местного населения растет. Предложение улучшилось, начиная от продуктов питания и заканчивая товарами широкого потребления. Наблюдается значительное присутствие импортных товаров из соседних стран, особенно из Албании и Италии. Открыто большое количество высококлассных банков с иностранным капиталом, которые помимо всего остального имеют цель привлечь русских клиентов. Туристические агентства печатают брошюры на русском языке, предлагая всевозможные экскурсии на море и суше, начиная с посещения монастыря Острог и заканчивая рыбным пикником.

   Магазины, мегамаркеты, авторынки появляются как грибы после дождя. Местное население считает, что цены подскочили из-за русских покупателей. Предложения ресторанов стали более разнообразными, меню нередко переводится на русский язык. Русские любят местную кухню и проявляют интерес к хорошим рыбным ресторанам.

   Культурная жизнь стала богаче, качественнее и интереснее. Этому способствуют и сами русские, принимая участие в музыкальных и художественных вечерах и делая тем самым культурную жизнь разнообразнее, особенно в летний период.

   Русские ощущают себя в этих краях свободно и спокойно, как дома, они могут отдыхать, не ограничиваясь территорией и правилами отелей. Некоторые из них уезжают в Россию только один раз в год, чтобы сделать очередную визу. Складывается общее впечатление, что русские прекрасно адаптировались в новой среде, что им нравится местная пища и гостеприимство местных жителей.

   Яхта с русским флагом – нередкое явление на черногорском побережье, также как и машина с русскими номерами. Но многие покупают машины в Черногории и пользуются ими целый год.

   Общаются на русском или сербском языке, который стараются выучить. Молодое поколение русских использует для общения в основном английский. Русские дети в Будве в начальной школе им. Стефана Митрова Любиша имеют возможность факультативно изучать русский язык и культуру. Эту школу на данный момент посещают около 30 русских детей, начиная с первого и заканчивая восьмым классом. Остальные школы, расположенные на побережье, также имеют русских учеников. Русские посещают богослужения в православных храмах, имея тенденцию строительства своих церквей. На кладбище Герцег-Нови в 2006 г. построена православная церковь в русском стиле, а еще одна – на территории женского монастыря Рустово в селе Челобрдо, что над Св. Стефаном.

   Возраст большинства русских, проводящих много времени в Которской бухте, от 50 до 60 лет; более молодые люди приезжают в Черногорию в основном летом.

   Многие из тех, кто живет в стране постоянно с небольшими перерывами – представители интеллигенции: профессора, доктора наук, врачи, экономисты, деятели искусства и журналисты. В основном все они семейные люди, по большей мере брачные пары с детьми, а в гости к ним приезжают их родные, друзья и знакомые, среди которых их деловые партнеры из России.

   Через 20 лет после падения коммунистического режима туристы, бизнесмены и покупатели недвижимости из России стали более или менее постоянными гостями на многих континентах. Проявляя интерес к наиболее привлекательным туристическим направлениям, они в начале XXI в. устремились на черногорское побережье навстречу природным красотам и благоприятным климатическим условиям, привлеченные доброжелательной атмосферой, отсутствием языкового барьера и доступными ценами, ощущая принадлежность к одной группе народов и одной вере с местным населением.

   2005–2007 гг. являются периодом самой интенсивной покупки недвижимости русскими в Которской бухте. Постоянное проживание граждан России в Черногории находит свое отражение не только в финансовых сделках, но и в открытии русских культурных центров и их активной деятельности.

   В период после 2007 г. чувствуется небольшой спад из-за экономического кризиса, который в один момент «накрыл» всех почти полностью. Но спрос еще длится и медленно выходит из временной дремоты…

   Это новый вид миграции, которую нельзя на данный момент как-то классифицировать. Но одно можно сказать наверняка: совершенно очевидно, что обстановка на этой земле изменяется с приходом русских.

   Русские продолжают приезжать и оставаться в Черногории!!!

Источник

Комментариев нет:

Отправить комментарий